單位:國際溝通英語系、文化設計與行銷系
計畫名稱:日本尚絅學院大學及宮城女子大學外師來校交流
- 日本籍講師 Marie Aizawa Phelan
- 美國籍講師 Timothy Phelan
日期:2024年3月25日至3月28日
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
不記名心得三
外師講述了歐美及亞洲的廣告類別,十分引人入勝。他把軟行銷與硬行銷的區別,以簡單且易懂的方式介紹給我們,讓我們能夠輕鬆理解。同時,他分享的日本廣告類型也讓人有種恍然大悟的感覺。在介紹的過程中,他直指廣告的核心要點,令人驚豔。此外,廣告的分類類型個別都有特色,這使我對日式與美式廣告的辨別有了更深的理解和幫助。
不記名心得四
這次講座非常特別,邀請了日本姊妹校的老師來講述日本廣告手法,並探討與台灣、美國廣告之間的不同之處。他詳細介紹了廣告的幾種手法及其特點。日本的廣告風格帶有循序漸進的感覺,會讓人深思其中的含義;而美國的廣告則簡單直接,通常會把產品成分或特色寫入廣告中,以便不同族群能快速了解產品。我認為台灣的廣告風格比較接近日本,也會有那種循序漸進的感覺。
不記名心得一
今天的課程讓我對國際文化的融合有了深刻的體會。Timothy Phelan老師來自美國,但能說一口流利的日文,這讓我非常驚訝。他分享了自己學習日文的過程,提到開始時的困難以及如何透過與當地人交流逐漸進步的經驗。這讓我感受到學習語言的過程中,態度與努力比天賦更重要。同時,老師在講授英文新聞的過程中,介紹了如何將英文與日文搭配來進行語言學習,這種方法也啟發了我學習其他語言的動力。
不記名心得二
在Tim老師的新聞英文課程中,我不僅學到了許多英文報導的專業用語,還了解到如何在跨文化的背景下進行新聞編輯。教授提到他在日本學習語言的經驗,並強調語言是文化交流的重要橋樑。他分享了在日本初期,因語言隔閡產生的一些有趣故事,讓我了解到語言學習不僅僅是語法與詞彙,更重要的是實際運用。聽完這堂課,我對學習第二外語充滿了信心,也更明白文化與語言的緊密聯繫。